ТЮЗ завершил Балканский тур по пяти городам Сербии и Черногории

Широко отметив 100-летний юбилей, ТЮЗ имени А.А. Брянцева отправился на большие гастроли по Балканам, которые продлились с 26 февраля по 6 марта. В пяти городах Сербии и Черногории: Белграде, Герцег-Нови, Тивате, Баре и Которе артисты сыграли спектакль «Бешеные деньги» Александра Кузина, который уже 19 лет находится в репертуаре театра. Принятие и восторг публики, огромный интерес со стороны СМИ в очередной раз доказали, что классика всегда остается нужной обществу, а ТЮЗ любим не только дома, но и заграницей. Мы поговорили с заслуженными артистами России Сергеем Шелгуновым и Борисом Ивушиным, а также актрисой Анной Дюковой о том, как играть спектакли без декораций и общаться со зрителем, говорящем на другом языке.

 Только что прошла череда праздничных мероприятий к столетию театра. Уже на следующий день после праздника вы отправились на большие гастроли по Балканам. Как вам удается выдерживать такой быстрый темп жизни?

Борис Ивушин: Чем больше работы, тем лучше: когда чередой возникает такое огромное количество дел, одно за другим, ты включаешься в процесс и нормально себя чувствуешь. На следующий день после юбилейного концерта у меня была «Антигона», которая для меня чудовищно-сложный спектакль. Я помню свое состояние перед спектаклем: я не мог поверить, что мне предстоит сегодня играть. Но, как обычно, справился.

Сергей Шелгунов: Это экстрим еще тот! Выспимся когда-нибудь. 14 марта у нас начался «Международный Брянцевский фестиваль», и для того, чтобы он состоялся, была проведена огромная работа. Начиная с декабря месяца мы отсмотрели более 150 детских спектаклей, определили тех, кто будет принимать непосредственное участие в фестивале.

На следующий день после концерта «Планета ТЮЗ» я сыграл два спектакля «Сказка о потерянном времени» и отправился в Сербию. А там уже понимал, что 9 марта у меня будет эфир на радио в Санкт-Петербурге, а 11 числа нужно быть на телевидении и рассказывать о Брянцевском фестивале. Было бы еще интереснее — после Сербии мы планировали отправиться в Марсель играть «Зимнюю сказку». К сожалению, съездить не получилось. Жизнь кипит, мы, конечно, устаем, но находимся в тонусе.

Анна Дюкова: Мне кажется, высокий темп, в котором существует театр, — это прекрасно, и говорит о том, что ТЮЗ внутренне молод, бодр, имеет возможности и желание творить.

— Вы уже не впервые гастролируете по Балканам?

Борис Ивушин: В 2018 году мы были здесь в первый раз: приезжали со «Старосветскими помещиками» в Герцег-Нови, чуть позже в этом городе показывали «Бедную Лизу». Сейчас мы привезли «Бешеные деньги» — тоже спектакль по классическому произведению, который успешно идет уже 19 лет в нашем театре, что говорит само за себя. В этот раз нас везде сопровождал Мирко Раденович, продюсер Бреговича и Кустурицы, который был организатором Балканского тура.

— Гастроли — это глоток свежего воздуха или новая высота, которую нужно покорить?  

Сергей Шелгунов: В этот раз перед нами была поставлена непростая задача: сыграть без декораций. Нам сделали черные кубы, и наши монтировщики Андрей с Денисом задували их каждый раз перед спектаклем черным цветом. Костюмы мы привезли оригинальные — Миши Воробейчика — это просто произведение искусства, их можно на выставке показывать. Кажется, что наш костюмер Маша гладила их в течение всех гастролей, не переставая. Вообще, команда была очень хорошей: Люба Бушуева занималась светом, Саша Ульман — звуком. Мы выступали в небольших и симпатичных театрах и учреждениях культуры, человек на 400. Зрители были поражены, что к ним приехал настоящий академический театр!

Анна Дюкова: Гастроли — это всегда глоток свежего воздуха, смена картинки, обстоятельств, новая площадка, интересные встречи, другие зрители, яркие эмоции и открытия. Впечатления только положительные, несмотря на всю сложность — каждый день мы играли на новых площадках.

Большое спасибо Андрею Слепухину, который взял на себя ответственность в качестве режиссера вписать наш спектакль в данные обстоятельства, рамки сцены, освещения, декорации. На репетициях не было вообще никаких проблем и нерешенных вопросов, царило только доверие и любовь. Когда ты играешь «Бешеные деньги» на маленькой сцене, твоя энергия распределется очень гармонично, вдруг открываются какие-то новые смыслы, интонации, даже парнеры, которых ты знаешь миллион лет, начинают тебя удивлять. Балканский тур принес много удивительного.

Борис Ивушин: Для меня поездка стала неким обновлением: я вышел из состояния рутины, увидел восхищенные глаза зрителей и понял, что, вроде, все не зря и театр нужен людям.

— Как зрители воспринимали спектакль?

Анна Дюкова: Для зрителей было неожиданно, что спектакль длится 3 часа, потому что они привыкли к 1,5 часовым постановкам. Соединение красоты костюмов, чистоты жанра, шикарной музыки, великолепного актерского ансамбля и режиссуры поглотило зрителей и перенесло в XIX век.

Нас ждали: в каждом театре был очень радужный и теплый прием. Люди были готовы отдать все, что у них есть для того, чтобы праздник состоялся – нам сделали декорации. Некой миссией стало говорить друг другу важные слова: мы делали хорошее дело, а окружающие поддерживали нас, и я всем очень благодарна.

Сергей Шелгунов: Прием был человеческий, до слез. Это было что-то неимоверное. В зале были не только русскоязычные зрители, но и местное население, для которых шли субтитры. После спектакля зрители скандировали «спасибо,  спасибо», дарили подарки,  просили передать привет Невскому проспекту, даже делегаты обнаружились. Обеды, ужины — все было организовано на высшем уровне. Они старались благодарить, очень симпатичные афиши сделали — готовились  к нашему приезду, для них это было событие. Было очень тепло. Перед каждым выходом на родной сцене в этом спектакле меня трясет и колотит, это важная для меня работа. На гастролях по Балканам наступила некая легкость бытия: зрители были рады любому нашему проявлению, и это приносило огромное наслаждение.

Борис Ивушин: Языковой барьер практически не чувствовался:зрители стали реагировать чуть ли не с самого начала спектакля. Я не ожидал, что реакция будет такой чуткой: балканские зрители свободные и искренние. Во время сцены они могли начать кричать «браво» и аплодировать, открыто выражая свои чувства. Это ценно и дорого нам. Также могу заметить, что за эти 4 года балканская публика все больше стала интересоваться театром: зрителей стало гораздо больше. Видимо, им нравится качество и направление наших спектаклей, и они подтягиваются в театр со своими знакомыми. Оглушительное впечатление произвели костюмы Миши Воробейчика.

— Что вы узнали нового про своего персонажа и спектакль благодаря гастролям?

Анна Дюкова: Я узнала, что Лидочка не стареет, этот образ очень актуален в современных реалиях. «Бешеные деньги» как дорогое вино, с годами только набирает свой цвет, вкус и ценность. Наш спектакль был сделал с любовью, играется с любовью, и это передается в зрительный зал. Команда чуткая: все чувствуют друг друга, ловят реакции партнера, без каких-то лишних слов понимают собеседника.

— Островский интересен зрителям Сербии и Черногории? 

Анна Дюкова: Как ни странно, зритель очень реагировал на текст Островского: понятно, что им была интересна ситуация, они следили за сюжетом и актерской игрой, но им были понятны и тонкие, юмористические, сатирические выражения автора. Чувствовалось, что зритель соскучился по таким текстам.

Сергей Шелгунов: Зрители нам говорили после спектакля, что это глоток свежего воздуха, они такого не видели. Они хотели Островского, классику, насмотрелись современных шедевров на двоих со стулом и одной лампочкой сверху. У Островского что ни фраза, то мем, я помню, что первые года 3 я разговаривал его фразами, они подходили под любую ситуацию. Литературный и человеческий объем пьесы велик, поэтому легко воспринимается зрителями разных стран.

— Что вы успели посетить во время гастролей?

Анна Дюкова: Море и воздух были главной достопримечательностью — мы проходили около 20 тысяч  шагов в день, у нас была хорошая физическая и психологическая нагрузка. Люди хотят общаться, делиться, дружить — все это мы почувствовали на гастролях особенно остро. Для них не важна национальность, они хотят красоты и добра.

В Белграде мы поехали в старый город Зимун, который какое-то время был австро-венгерским. Этот город похож на Прибалтику, такая мини-Европа, там было очень симпатично, мы прекрасно провели время. В Которе в старом городе видели крепость, там было очень много туристов, и опять же море и горы. В Баре мы тоже поселили крепость и мечеть. Встреча с солнцем, прекрасными людьми, вкусной едой наполнила энергией и счастьем.

Аглая Прокофьева

cleverculture 16.03.2022




Национальный проект «Культура»
yamusic

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
Яндекс.Метрика