Елена Чукина, "Петровский курьер" вып. №3 (1069) от 16 марта 2022 г.
В ТЮЗе им. А.А. Брянцева недавно отшумел 100-летний юбилей. А как лучше всего отметить столь солидную дату, если не выпуском премьеры? Новый спектакль театра –чеховский «Ива́нов» в современном прочтении.
Пьесе Чехова больше века. Одна из первых пьес Антона Павловича во многом предвосхитила написание самых известных его драматургических произведений – «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры», «Вишневый сад». Знаменитое выражение «люди пьют чай, а в это время разбиваются сердца», точно характеризующее атмосферу чеховских пьес, применимо и к «Ива́нову». Чехов хотел написать новаторскую пьесу, вывести не героя, а обычного человека, никого не обвинив и никого не оправдав. Режиссер спектакля Денис Хуснияров тщательно сохраняет созданное автором настроение, но переносит действие во вторую половину ХХ века.
Чеховская история универсальна. Ива́нов, когда-то женившийся по любви, теряет интерес к своей супруге. Однако бросить ее он не может – Анна больна, и, осознавая, что ее дни сочтены, старается воскресить былое благополучие. Но в Ива́нова влюблена юная Саша Лебедева, и самого героя все сильнее тянет к ней… Ситуация, встречающаяся повсеместно, оборачивается глубокой болью для всех участников. Но главный герой спектакля в исполнении Александра Иванова не страдает открыто, хотя много говорит о тоске по вечерам, от которой и бежит к Лебедевым. Он словно загнал боль глубоко внутрь и живет, как получается. Что толку стенать, если изменить ничего нельзя? Все прямо по Чехову – обычный человек в обычной жизни.
Эту обыденность усугубляет обстановка (художники – Александр Мохов и Мария Лукка). Герои будто действуют в интерьерах советского дома культуры – посреди большого полупустого пространства с роялем в центре, банкетками и фикусами. Именины в доме Лебедевых – банальная вечеринка «перед работой воскресным вечером»: отец семейства читает газету, гости ютятся по углам, захмелевшая хозяйка тщетно старается развлечь пришедших.
Конечно, режиссер не ставил задачи показать в подробностях советский быт. Скорее, это отсыл к стагнации, привычке и «казенщине», на фоне которых герои пытаются обрести счастье. В таком антураже язык Чехова, идущий в разрез с чуждыми автору модой и меблировкой, звучит сочнее и точнее. А сама история героев, где все по-своему несчастны, уже не кажется устаревшей «болезнью интеллигенции». Вся эта путаница, в которой надо как-то жить, – наше общее, вневременное. Жанр спектакля определен как комедия (согласно первому варианту пьесы), а по сути это, конечно, трагикомедия – жанр, наиболее близкий к реальной жизни, в которой мы стараемся искать выходы до последнего, что бы ни случилось.