Том Сойер, 10+

Автор:
М. Твен
Художник:
 

Премьера состоялась 28 сентября 2013 года.

Веселые и необыкновенные приключения двух неразлучных друзей – Тома Сойера и Гекльберри Финна перенесут зрителей в мир детства, где царит безудержная фантазия и озорство. Жизнь этих мальчишек насыщена важными делами – от покраски забора до выведения бородавок. В общем, друзьям некогда скучать!

Несомненно, любого современного подростка привлечет световое оформление спектакля, ведь создатели спектакля использовали самые современные цифровые технологии решения сценического пространства: анимированные видео-проекции делают постановку похожей на захватывающий, порой мистический 3D-фильм.

Спектакль ориентирован на подростков от двенадцати лет, но представление обещает быть также интересным и для их родителей: такая двойственность восприятия была заложена в произведении Марка Твена исторически - автор писал роман для взрослых читателей, но книга стала популярна среди детей.

Екатерина Максимова о спектакле: «Детский спектакль требует очень творческого подхода, потому работа с воображением ребенка должна быть очень аккуратной и внятной, чтобы у детей не было вопросов. Они должны понимать, что происходит на сцене. Мне интересно «сочинять» детские спектакли, мне нравится когда со сцены «разговаривают» с ребенком, как со взрослым человеком».

Продолжительность спектакля идёт 2 часа, с одним антрактом.
Спектакль адресован зрителям среднего школьного возраста, 10+
____________________________________________________________
 
Спектакль номинирован на театральную премию «Бронзовый лев Петербурга» в категории «Лучший спектакль для детей»
 

Действующие лица

 

Исполнители

Том Сойер

Иван Стрюк

 

Геккельбери Финн

Никита Остриков

 

Тётя Полли

Анна Лебедь

 

Сид

Кузьма Стомаченко

Олег Сенченко

 

Бекки Тэчер

Александра Ладыгина

 

Джо Гарпер

Никита Марковский

 

Учитель

засл. арт. России Сергей Жукович

 

Индеец Джо

засл. арт. России Борис Ивушин

 

Мефф Поттер

Кирилл Таскин

 

Судья Тэчер

засл. арт. России Сергей Надпорожский

Артемий Веселов

 

Вдова Дуглас

Юлия Нижельская

Елизавета Прилепская

 

Доктор Робинсон;

Адвокат;

Священник

 

 

 Андрей Слепухин

Подельник Индейца Джо

засл. арт. России Сергей Жукович

  
 
«Парень в джинсах и толстовке сыграет Тома Сойера» // Малахова Полина, «VASHDOSUG.RU», 2 октября 2013г.

Когда-то, когда наши родители были мальчиками и девочками, книга Марка Твена «Том Сойер» была очень-очень популярна. Все знали про мальчика Тома, который живет у своей тетушки Полли и дня не может прожить, чтобы его не наказали за какую-нибудь шалость. Театр Юных Зрителей решил рискнуть и представил эту историю, вписав ее в современный контекст.

Режиссер спектакля (она же и автор инсценировки) Екатерина Максимова взялась за книгу Марка Твена смело, даже можно сказать радикально: действие начинается с того, что на белом экране, установленном на пустой сцене (прямо как в кинотеатре) с помощью видеопроекции возникает смартфон, который самостоятельно начинает искать в интернете книгу Марка Твена. Поиски завершаются успешно, правда, новомодный гаджет (как это обычно бывает) зависает. И тогда на сцене появляется тетя Полли, которая зовет своего племянника Тома Сойера. Он не откликается, и она проходит в зрительный зал в надежде, что сможет отыскать его тут среди мальчиков и девочек. В конце концов она вытаскивает одного молодого парня в джинсах и толстовке на сцену, называет его «Томом» и отбирает телефон, спрятав его к себе в карман передника. С этой минуты парень в толстовке и джинсах должен принять роль простого американского мальчишки из книги Марка Твена. При этом реальность мира Тома Сойера — это реальность игры, установленной на мобильный телефон.

Декораций практически нет — на больших белых экранах мы увидим и каменную пещеру, и ночное кладбище, и таинственный лес, и улицы небольшого Санкт-Петербурга, городка, где живет Том Сойер. Припоминая книгу, может возникнуть вопрос, а как же герой спектакля будет красить забор? Нашего героя это тоже ставит в тупик: тетя Полли вручает ему пустое ведро и длинную кисть, а на белом полотне с помощью все той же проекции появляется деревянный забор. Паренек не долго думая, медленно проводит кистью в воздухе и одновременно с этим часть забора покрывается белой краской. Краска на картинке повинуется движениям кисти, словно это волшебная палочка! Вообще синтез кино и театра становится чуть ли не главным приемом в визуальном решении постановки.

Используя элементы нашего времени, создатели спектакля стараются деликатно приблизить театральное действие к мировосприятию современных маленьких зрителей. Думается, что «Том Сойер» не только запомнится детям, которые уже не представляют своей жизни без айпедов и смартфонов, но и спровоцирует их на прочтение замечательной книги Марка Твена. Тем более, в конце спектакля тетя Полли возвращает герою его мобильный телефон и напоминает, что у книги, в отличие от гаджетов, не может сесть батарейка.

Корреспондент издания Vashdosug.ru посмотрел спектакль и решил поинтересоваться у маленьких (и не особо маленьких) зрителей, читали ли они книгу Марка Твена и делали ли они что-нибудь из того, чем в свое время отличился Том Сойер.


Федя, 9 лет:

– Ты читал книгу про знаменитого хулигана Тома Сойера?
– Нет, но я слушал аудиодиск.

– О, здорово! Да, теперь можно книги не читать, а слушать, но это совсем не отменяет чтение. Что тебе запомнилось больше всего в истории про Тома?
– Мне запомнилось, как они искали клад.

– А ты сам раскапывал когда-нибудь клад?
– Нет.

– Совсем-совсем?
– Ну, я вообще-то искал клады в садике. Но ничего такого особенного я не нашел.

– А тетушка когда-нибудь просила тебя покрасить забор?
– Не просила, мне повезло.


Оксана, 17 лет:

 Вы читали «Тома Сойера»?
– Да, я читала.

– Ну, наверное, с Вами, наверняка, случалось что-нибудь эдакое?
– Да, я как-то искала клад! Правда, сначала я его сама закопала на даче у дедушки. У меня была деревяная коробочка, куда я сложила цветные камушки.

– Ничего себе! А потом вы откопали скоровища?
– Да, я подумала, что потом, через много-много лет, когда я приеду к дедушке на дачу, я возьму и откопаю его.


Юля, 16 лет:

– Со мной ничего такого не случалось, но могу рассказать про своего друга, которому сейчас 22 года. Он в возрасте 7 лет вместе со своей бабушкой решил закопать золотые монетки.

– Настоящие?
– Да! Настоящие золотые и серебряные монеты. И сейчас, спустя время, он приехал к бабушке и говорит: «Пойдем откапывать!» Они перекопали весь участок и ничего не нашли. Зато они посадили картошку.


Маша, 8 лет:

– Когда-нибудь ты занималась поисками сокровищ?
– Да, я делала это с папой. У него есть миноискатель и мы прошли с ним весь дачный участок.

– И вы что-нибудь нашли?
– Да, мы нашли какую-то лампочку.

– Интересно, а какую лампочку?
– Ну обычную такую, кругленькую.


Ксюша, 10 лет:

– Ты искала когда-нибудь сокровища или, может быть, клад?
– Да, я закопала лопату, чтобы ее потом раскопать.

– Э, подожди, а чем же ты ее раскапывала, если она была предметом, который ты закопала?
– Я делала это другой лопатой. У меня было две лопаты.

– А как насчет варенья? Таскала у бабушки из серванта, пока она не видит?
– Да, было несколько раз. Она не заметила. (смеется)

– Какое варенье-то было?
– Вишневое.

– Это было такое настоящее деревенское варенье из садовой вишни?
– Да.


Как показали ответы зрителей на премьерном показе тюзовского спектакля «Том Сойер», современная техника настойчиво входит в нашу жизнь: клад теперь можно искать с помощью миноискателя, книгу теперь можно не читать, а слушать. С одной стороны, от современности никуда не деться, мы в ней живем. С другой стороны, нельзя забывать, что книга все равно останется незаменимой вещью, как в жизни взрослого, так и в жизни маленького человека. И как верно сказала тетя Полли, у нее не может сесть батарейка.

«Режиссерское назидание Екатерины Максимовой в спектакле Том Сойер» // Приклонская Екатерина, арт-журнал «Около», 2 октября 2013г.

28 сентября в ТЮЗе им. А.А. Брянцева состоялась детско-взрослая премьера спектакля «Том Сойер» по роману Марка Твена о приключениях предприимчивого и энергичного мальчишки-сироты и его друзей. Для Екатерины Максимовой, режиссёра и автора инсценировки, это уже второй детский спектакль на сцене Театра Юных Зрителей. Предыдущей литературной основой были «Денискины рассказы» по произведению Виктора Драгунского, спектакль был поставлен весной 2012 года.

Режиссёр, опираясь на то, что ребёнок лучше воспринимает окружающий мир именно глазами, сделала акцент на визуализации – анимационные картинки на «задниках» делали спектакль ярче и интереснее для детей, но и не давали скучать родителям. Технически «навороченная» сцена крутилась и поднималась, актёры лазали по верёвкам и выглядывали из построенных за кулисами лесов. Это создавало эффект масштабности происходящего и перемены мест действия. От таких метаморфоз сцены закружилась бы голова и у бывалого зрителя, и ни дать, ни взять, напомнило сцену из французско-канадского мюзикла «Notre-Dame de Paris» –нищие у собора. Однако зрители этого мюзикла навряд ли страдали от того, что не могут расслышать ту или иную фразу. В «Томе Сойере» недостаточно ли ещё сильные голоса молодых актёров или само расположение ложи не давало разобрать всех слов персонажей — наполовину угадывать их приходилось по доходящему эху.

Не обошлось и без назидательности. Чтобы приучить с детства выключать мобильные телефоны на время представления, была введена специальная сценка, где актриса пригрозила всему залу, чтобы «ни-ни», иначе телефон или иные гаджеты окажутся в её кармане. В шутку и всерьёз актёры пытаются приучить зрителей к этой, казалось бы, мелочи, которая из спектакля в спектакль отвлекает актёров от игры, а зрителей от просмотра. Вторым назидательным шагом стала пропаганда книг, чтения и умения делать из литературных строчек образы в нашем сознании. Поколение айпадов в погоне за техническими новинками и компьютеризацией нашей жизни и нашего сознания имеет риск растерять уже накопленные веками богатства – знания из книг, живое общение и ценности. К счастью, дети ещё не успели очерстветь, они живо реагируют на энергетические посылы актёров звонким смехом и по их возрасту ещё приличными выкриками из зала. Ребёнок – это чудесное создание, о котором  сказал Виктор Гюго: «В сердце у него нет ничего  дурного.  И это потому, что  в  душе  у  него  жемчужина  -  невинность». И пока они дети, они будут верить, что Том Сойер (Иван Стрюк), решив стать пиратом, заберёт их с собой, и от всего сердца будут переживать за Ребекку Тэтчер (Ладыгина Александра), когда учитель вот-вот поймает её на том, что она разлила чернила на учебник.

«Путешествия Гулливера» Джонатана Свифта, «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери, «Робинзон Крузо» Даниэля Дефо – таких книг, написанных для взрослых, но считающихся детскими множество. Но где эта грань между маленьким и большим человеком? Бесспорно, есть инфантильные взрослые и «дяди Фёдоры», не по годам зрелые. Возможно, маленький человек ещё в силу своего возраста не может знать об истинном назначении книги, но мораль вынесет человек любого возраста, положения и пола. Главное – это чувствовать, рефлексировать от увиденного, «примерять на себя» происходящее и сопереживать, а дети это умеют делать, как никто другой.

«Приключения Тома Сойера у которого отобрали смартфон» // Денешек Анастасия, «MUSECUBE», 13.10.2013г

28 сентября на сцене ТЮЗа им. Брянцева состоялась премьера спектакля «Том Сойер» по роману американского писателя Марка Твена.

Те, кто в детстве читал одноименное произведение, знают, что книга не уступает по содержанию самому динамичному голливудскому блокбастеру. Здесь есть все: охота за несметными сокровищами, вероломное убийство, бегство на необитаемый остров и волнующая история любви. Режиссер Екатерина Максимова умело использовала захватывающий сюжет и яркие характеры твеновских героев, чтобы на два часа погрузить зрителей в совершенно особый мир.

Постановка Максимовой удивительным образом вписывается в контекст современной действительности, и в тоже время не заигрывает с настоящим, сохраняя авантюрно комическую атмосферу оригинального произведения. Спектакль начинается с того, что тетя отбирает у своего племянника смартфон. После чего он становится простым мальчишкой Томом Сойером, живущим в 19 века в провинциальном американском городке Санкт-Петербурге.

Все детские роли в спектакле исполняют взрослые. Однако благодаря талантливой актерской игре, эта художественная условность воспринимается зрителями как должное. Сойдя со страниц книги на сцену, Томас Сойер остался тем же, кем и был: неисправимым шалуном, отъявленным лгуном и просто добрым мальчишкой. В постановке отражены самые яркие его проказы: покраска забора чужими руками, кража учительского парика и, конечно, инсценировка собственной смерти. Но наряду с развлекательной составляющей в спектакле (как и в романе) присутствуют события и ситуации, заставляющие задуматься о серьезных нравственных вопросах.

Во многом успех книги Твена обусловлен тем, что она, игнорируя мещанскую мораль, помогает детям увидеть суть того, что значит быть хорошим человеком. Постановка обладает этим же достоинством. Сцена с безвинно осужденным Меффом Поттером, заставляет почувствовать острую несправедливость происходящего. А последующий подвиг Тома, который, несмотря на страх, выдает настоящего преступника, кажется единственно правильным решением.

Отдельного упоминания заслуживают сцены с Бекки Тетчер. Можно смело сказать, что при всем юморе это самые лирические моменты во всем спектакле. Дети (те, что постарше) видят в этих отношениях свои первые попытки любить и быть любимыми. И кто сказал, что решение Томаса взять вину Бекки за испачканный чернилами учебник не свидетельство сильного, настоящего чувства?

Точно и емко воссоздан образ Гекельбери Финна. На первый взгляд кажется, что, несмотря на тяжелую судьбу, мальчику и море по колено. Ведь очень здорово, когда вечно пьяному отцу плевать на тебя, и ты можешь делать, что вздумается. Однако сцена в церкви после «воскрешения», когда никто из родных не встречает Гека, показывает, насколько одиноким может быть ребенок.

Все эти важные нравственные уроки не подаются, однако, как ложка горького лекарства. Напротив, они растворены в ткани повествования. Юные зрители смеются над проказами Тома, замирают от страха на кладбище, беспокоятся за героев, потерявшихся в пещере, и одновременно учатся быть хорошими товарищами и честными людьми.
Новаторским шагом, стало активное использование в спектакле мультимедийных средств. Оформление спектакля строилось на реально существующих декорациях и фонах, спроецированных на задник сцены. Кроме того, проекция позволила оживить некоторые моменты спектакля: кладбищенские летучие мыши, взбесившаяся от лекарства кошка, грезы Тома Сойера, в которых он становился индейцем и пиратом – все это представало перед зрителями, создавая синтез театра и мультипликации.
Размывание границ театральной сцены – еще одна важная особенность постановки. Вот тетя Полли находит племянника среди пришедших на спектакль мальчишек и девчонок. Вот строгий учитель обводит глазами зрительный зал, спрашивая у детей, кто испортил книгу. Вот Том и Гек прячутся среди ребят, спасаясь от страшного индейца. Данный прием особенно действенен именно в детских спектаклях. Ведь свободное общение актера и зрителей, позволяет последним хотя бы ненадолго поверить в действительность происходящего.

Рассматривая спектакль «Приключения Тома Сойера», сложно избежать сравнения с книгой, по которой он был написан. Известно, что Марк Твен был удивлен успехом своего романа у детей, так как писатель создавал его, ориентируясь на взрослую аудиторию. Автор выбрал в качестве героя ребенка, так как полагал, что детям часто свойственен более трезвый взгляд на вещи, чем взрослым людям. Помимо приключений и юмора в книге присутствуют рассуждения на тему острых социальных проблем. С помощью хлесткой сатиры писатель высмеивает церковь, образование и социальное неравенство. И хотя Марк Твен говорит о своем обществе, многие его мысли, к сожалению, актуальны до сих пор.

Этот момент не отражен в спектакле. Создавая постановку для детей, Екатерина Максимова совершенно справедливо решила отфильтровать все «взрослое». Итогом ее работы стал отличный детский спектакль.

«Том Сойер в зоне доступа» // «Питерец», 17.10.2013г.

ТЮЗ имени А.А.Брянцева подарил детям «компьютерную» версию знаменитого романа Марка Твена.

На премьеру детского спектакля взрослому зрителю почти всегда идти страшновато. Даже хорошие театры редко избегают искушения «встать на корточки» перед юным зрителем, впасть в назидательный тон или переборщить в желании развлечь во что бы то ни стало. Тем более, когда речь идет об инсценировке легендарной детской книжки про приключения любимого всеми героя Тома Сойера, чей образ не раз мелькал в киноверсиях повести Марка Твена, популярной на протяжении двух веков.

Молодой театральный режиссер Екатерина Максимова не первый раз рискует репутацией, взявшись за постановку детского бестселлера: прошлый сезон ТЮЗа открылся премьерой «Денискиных рассказов», которые адаптировала для театра дочь автора культовой книжки – Ксения Драгунская. Результат эксперимента был признан удачным: безудержная фантазия создателей спектакля позволили зрителям (в том числе, и взрослым) не заскучать над сценической интерпретацией приключений Дениски и его друзей. Наверное, этот успех и дал силы молодому постановщику рискнуть еще раз, взявшись теперь уже за зарубежную классику. И несмотря на возрастной ценз спектакля 12+, указанный на афише, в зале было немало взрослых, которые вместе с детьми решили полюбопытствовать, чем будет удивлять ТЮЗ совсем уж юных зрителей в новом сезоне.

Надо сказать, что сомнения взрослых были связны главным образом с тем, что всеобщее падение интереса детской аудитории к «бумажным носителям», то есть к книгам, вызывает к жизни вопрос: возможно ли вернуть этот интерес и как это сделать средствами «смежного» искусства – театра? С первых минут спектакля сомнения эти стали стремительно таять. Ибо вместо классической инсценировки известного произведения конца позапрошлого века детям была предложена интерактивная игра, главным средством которой стал лучший друг современного ребенка – мобильный телефон с широчайшим набором опций. Получив перед спектаклем строгую рекомендацию отключить мобильники, зрители тут же увидели на экране свою любимую игрушку, которая после ряда стандартных технических манипуляций открыла перед ними …страницу электронной книжки с первой главой знаменитой повести. Кое-кто из ребят, не дожидаясь действия, начал вслух читать первые строчки, но их отвлекло появление главного героя, который, по замыслу постановщика, был выбран «по воле случая» из обыкновенных питерских пацанов, заполнивших зал.

Ход сработал безошибочно: мальчишка в современном «прикиде», которому предложили поиграть в Тома Сойера (Иван Стрюк), оказался отличным мостиком, который прочно связал ребят из Петербурга XXI века с беспечным, добрым, но хулиганистым – а потому узнаваемым – пареньком с берегов Миссисипи. И какая разница, во что он одет – в штаны с лямками образца 1876 года или в потертые джинсы по моде 2013-го, - в стране детства не знают календаря и плюют на географию: радости и заботы мальчишек – всегда одни и те же. У всех бывают строгие тетушки, вроде тети Полли (Анна Лебедь), которая из любви к племяннику считает нужным время от времени его наказывать. А кто не страдал от вредности сводных братьев, вроде паиньки и ябеды Сида (Олег Сенченко)? И уж точно все мечтали о приключениях, боролись за справедливость и влюблялись в своих одноклассниц, чем-то похожих на Бекки Тетчер (Александра Ладыгина), за которую не жаль и розги отведать. Правда, немногие вставали перед тяжким выбором, который не всякому взрослому под силу – трусливо промолчать, или спасти невиновного, подвергая опасности собственную жизнь…

Прописные истины времен Марка Твена не были тяжелы юным поклонникам интернета и новейших гаджетов именно потому, что усваивались ими играючи. «Упакованный» в привлекательную и понятную обертку современных технологий, смешной классический текст звучал со сцены ТЮЗа свежо и актуально. Создатели спектакля не побоялись «смешать в одну кучу» разные жанры – видеопроекцию, анимацию, эстетику компьютерных игр и даже кинематограф. В самом начале спектакля авторы предлагают зрителю выбрать героя в видео-галерее любимых образов – от Джека Воробья до Человека-Паука. Задник на все время спектакля превращается в экран, где то возникают остроумно придуманные декорации очередной сцены, то визуализируются мечты главного героя, то дается «крупный план» зануды-учителя (Сергей Жукович) с вечной розгой за пазухой. Вдова Дуглас (Елизавета Прилепская) и насильно пригретый ею Геккльбери Финн (Никита Остриков) разыгрывают классический эпизод в эстетике немого кино.

Сцена-трансформер превращается то в городское кладбище с внезапно разверзнувшимся мрачным склепом, то в плывущий меж зеленых берегов Миссисипи плот, на который вдруг средствами светотехники обрушивается настоящий ливень…

Зрелищности действию добавляют хорошо отрежиссированные мизансцены, где герои двигались то с танцевальной пластикой, то давали фору силовым акробатам. Такие визуальные стимулы просто необходимы, чтобы удержать детское внимание, которое «устает» от длинных текстов, не подкрепленных действием.

Известный тезис «развлекая – образовывай» и на сей раз не дал осечки. Новый спектакль ТЮЗа в итоге оказался шире заявленных возрастных рамок: восторженные возгласы «ну, клёво, да?» звучали из уст и 8-9-летних мальчишек, а цветы артистам, вышедшим на поклон, дарили девочки от 6 до 16-ти. В итоге, приманивая зрителя спецэффектами в духе 3D-блокбастеров, авторы искусно сумели подчеркнуть преимущества обычной книжки над холодными плодами прогресса. В финале яркое зрелище внезапно оборвалось, сменившись сухой справкой на экране айфона: «Низкий уровень заряда батареи». Взамен на экране возник уютный томик Марка Твена с пояснением для непонятливых: «А вот эта вещь всегда работает».

«История для детей и взрослых» // Екатерина Омецинская, «В любимом городе». №19-20, 8-21 октября 2013 г.

Спектакль Екатерины Максимовой «Том Сойер»  в  ТЮЗе  им.  А.А.  Брянцева –смелая, но неровная попытка слияния  театра  и  виртуального мира, более близкого современным детям, многие из которых знакомы с  произведением  Марка  Твена лишь  по  трём  избранным  главам в  учебнике  литературного  чтения третьего класса.

Тома  Сойера  на  тюзовских  подмостках  не  видели  почти  90  лет.  На  бережно  сохранённых  в  архиве  театра фотографиях того, давнего спектакля 1924  года видно,  что  мальчиков сплошь  играли  «тётеньки»,  но  роль Тома  исполняли  лучшие  травести своего времени Александра Охитина  и Татьяна Волкова. Сценарист и критик Борис Бродянский в статье «Театр для  детей  –  театр  правды,  подвига  и воображения»  писал  в  1940  году  о постановке Бориса Зона: «Том Сойер» открывает  работу  над  реалистическим  портретом  ребёнка».    Времена тогда были такими: театр ещё являлся  привлекательным  откровением  для масс (единственной  альтернативой ему  было  разве  что  кино),  реализм и  жизнеподобие  правили  миром искусства,  будучи  одновременно  его целью  и  задачей,  а актёров  оценивали  по  тому,  «как  он  похож,  это  же надо!».

Сегодня перед детским театром если и  стоят  какие-то  задачи  помимо  «кассовых»,  то  они касаются  не  реализма, а того, «как бы заманить юного  зрителя  в зал».  А  зритель  этот  нынче пресыщен  и  кино,  и  телевизионной лабудой,  и  компьютерными  играми. Вот на последнем интересе современных  детишек режиссёр  Максимова и  решила  сыграть,  собрав  команду постановщиков,  сработавших  в  одном  ключе.  Художник  Сергей Лавор, режиссёр  видеопроекции Тимофей Мокиенко,  художник  по  свету  Игорь Фомин  воплотили  в  театре  идею… компьютерной игры «в Тома Сойера»  (даже  кнопка  «Старт»  в  спектакле есть,  как  и  песочные  часы  –  символ ожидания  в  сети).  Первый  её  этап называется  «Покрась  забор!»,  и  по текстовым  фрагментам  он  дословно совпадает с первой главой сочинения  Марка Твена. А красить Ивану Стрюку,  прямо  из  зала  «взятому  на  роль» Тома,  предлагается  забор  виртуальный,  возникающий посредством проекции  на  белом  сценическом заднике. Фигуры персонажей отбрасывают  на  «поле  игры»  чёткие  тени –  безликие  контуры,  которые словно говорят:  «В  игре  может  оказаться любой,  место  игрока  свободно…»  А на сцене: изъятие у Тома мобильного телефона тётей Полли (Анна Лебедь), явление  с  ведром  в  руках  Сида (Кузьма Стомаченко  вполне  раскрывает суть выведенной Томом аксиомы  «Сид  –  гад»),  мелькание  на  заборе  в ходе «сенсорной» покраски фрагментов «Джоконды», васнецовских «Трёх  богатырей»,  репинских  « бурлаков», вермееровской «Девушки с жемчужной  серёжкой» и  рочая,  недоверие тётушки, обернувшееся изумлением,  опять ведро, на этот раз оказавшееся у Сида на голове… В первом действии  режиссёрским придумкам нет конца: Том  и  Гек  (Никита Остриков)  обмениваются  ритуальными  жестами, сходными  с  жестами  современных подростков,  звучит  рэп  про  дохлую кошку, вдова  Дуглас  (Елизавета Прилепская)  и  тётя  Полли  за  чаем ненароком  «придумывают»  один  из самых  известных  ку-клукс-клановских способов линчевания («В дёготь его  и  в  перья!»)…  Своей  жизнью живёт  и  проекция  на  заднике:  то  «в глубине улицы» дилижанс проедет, то  занавесочка на окне начнёт виться от ветерка, то опоённый Томом кот начинает носиться, как угорелый, нарушая  порядок вещей, то виртуальные двери со скрипом откроются-закроются, то  потекут  на экране  мутные  воды Миссисипи…  Даже  тюзовская  сцена активна  –  «вспоминает»  все  свои приспособления,  задействуя  люки, круг,  верхние  и  нижние подъёмные механизмы.

Но  в  отличие  от  первого  действия,  в котором сильно затянутой была разве  что  сцена  объяснения  Тома  и  Бекки (Александра Ладыгина),  во  втором заданный  в  начале  темп  теряется, а  некоторые  сцены  (отчасти  в  силу ужасающей  работы  микрофонов) находятся  в  сюжетных  «непонятках» с  прочими. Ещё  складывается  впечатление, что художникам несколько

раз  отказала  фантазия:  в  не  самых коротких сценах серьёзных диалогов  Тома и Гека герои выхвачены из темноты  лишь  лучами  софитов.  Не  хотят ли создатели  спектакля  сказать,  что «серьёз»  всегда  остается  вне  игры?

Даже  если  ответ  –  «да»,  то  для  детей это  слишком  «заоблачно».  Или  постановщики  сами  всерьёз  думают, что  только  так  можно  «собрать»  на героях внимание аудитории? Так или  не так, но в отсутствие первоначально  заданной жизни на заднике действие  сразу делается «холостым». К явным удачам второго действия (тут и  композитору  спасибо!)  относится сцена  в  церкви  с  песнопением  прихожан – сродни спиричуэлсу, с притопами  и  прихлопами.  Завораживают огромная  проекция  лица  индейца Джо  (браво,  Ивушин!),  меняющего выражение  во  время  суда,  и  бегство  индейца  в  виртуальное  окно,  из которого  от удара  «вылетают»  рама и  стёкла.  Выше  всяких  похвал  (зал замирает  в  эти  минуты)  пролёты всякой  живности  и  проекция  «дома с  привидениями», меняющаяся  на экране-заднике в лучших традициях  западных ужастиков. А вот кисейных сталактитов-сталагмитов зал, видимо, не  приемлет  (хотя  решение классное), и школяры друг друга долго переспрашивают:  «Что  это  было?».  Тем не менее, юный зритель всегда легко прощает  театру  отдельные  минуты скуки  ли  «непоняток»,  если  общее впечатление  остаётся  позитивным.

А  позитив  постановка  «Том  Сойер» обеспечивает, хотя сам театр настаивает:  «книга  лучше!»  как  бы  узнать, прочитают всю целиком или нет…
 
 

Ближайший показ

Том Сойер, 10+ Сб 09 сентября, 12:00
Том Сойер, 10+ Сб 09 сентября, 17:00
Том Сойер, 10+ Сб 30 сентября, 12:00